加油!那個節已經過一半!

恭喜,不管你快不快樂,孤身一人,兩人世界,還是一群人狂歡,這個讓人有表現壓力(performance anxiety)的節日終於過去了。不過對身處於米國紐約的我而言,這場戰役才剛過中場,最重要的下半場壓根還沒開始。待會出門已經做好被閃光彈打到、有人放大絕的心裡準備了。

其實我覺得這個節日本身沒有殺傷力,但是當過度的商業化跟無孔不入的宣傳掩蓋了節日美好的本意時,就變成讓人討厭的東西,我想不單只是單身的朋友有點受傷的感覺,情侶們之間也不一定很享受這種物質化的過節的氣氛。畢竟多數人的感情世界一路走來都是跌跌撞撞、浮浮沈沈的居多,過度虛矯的推銷快樂反而常常不經意觸動一些塵封的痛苦跟傷口。

當然,如果你們是水乳交融、感情堅定的一對,不論今天是吃路邊攤,還是溫馨的燭光晚餐,都是最高的情人節。更重要的是,不只今天很快樂,生命中共享的每一天也都會很精彩、很滿足。

對單身的我們而言,今天無論如何都勢必有些傷感,些許寂寞。我覺得只有正面看待自己這種脆弱的心情及感覺,才能安然渡過這一個獻給兩個人的特別節日吧。雖然還是抓到機會就發泄諸多的不滿,但對戰友們「一個人也一定要過得快樂」的心理建設跟自我祝福還是覺得很受用,很感謝。

我覺得以下這首歌非常適切地表達單身朋友在情人節的心聲跟想像。更重要的是,聽完後非常地輕鬆跟開心。宮藤官九郎先生,謝謝你幫單身的人寫出如此快樂的情歌!

雖然聽曲調本身就能感受到歡樂的氣氛,但宮藤的歌詞實在是一絕。以下是來自不知名網友的中文翻譯

愛在曼哈頓

夢見在大學的圖書館遇見妳
可是我根本沒有去過大學

妳比曼哈頓的夜景更美
可是我根本沒有去過曼哈頓

愛情總是超乎現實
所以今夜也是只有幻想

愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
現在想要馬上飛過去擁抱妳
愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
可是不知道如何調整力道 (也不會飛)

我能夠做的 就只是在平常的咖啡廳裡
一邊喝咖啡 一邊等妳而已

「啊!我不行了
在妳的面前 總是一敗塗地
一點都不行啊
啊 糟透了 連髮型都無法搞定呀!」

想著妳的事想到一首歌了
雖然我絲毫沒有意思要讓妳聽

愛情總是叨擾四鄰不安
所以今夜也要唱獨角戲

愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
想要現在馬上就搭計程車飛車過去
愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
可是不知道妳家門牌號碼 (也沒有錢)

「對不起
我遇見比妳更好的人了
嚇一跳吧? 怎麼可能呢
我們都還沒說過話呢」

愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
想要現在馬上就去跟你道歉
愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
妳還不知道我的事 (對不起)

我能夠做的 就是在遠遠看著妳
自己想著對不起妳

昨天妳突然對我說話了
而這次並不是做夢…

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s